Điều 1 (Mục đích của Điều khoản này)
Điều khoản này quy định các nội dung cần thiết đối với những người có nguyện vọng tham gia (sau đây gọi là “Người có nguyện vọng tham gia”) Buổi giải thích về chế độ Kỹ năng đặc định (sau đây gọi là “Buổi giải thích”) do Tổng cục Quản lý xuất nhập cảnh và lưu trú Nhật Bản tổ chức.
Ngoài ra, Buổi giải thích này được vận hành bởi Công ty Rhino Connect inc. (sau đây gọi là “Công ty chúng tôi”) trong khuôn khổ “Dự án triển khai buổi giải thích về chế độ nhằm thúc đẩy sử dụng chế độ Kỹ năng đặc định” do Tổng cục Quản lý xuất nhập cảnh và lưu trú Nhật Bản ủy thác.
Điều 2 (Đồng ý với Điều khoản tham gia)
Để tham gia Buổi giải thích, người tham gia cần đồng ý với Điều khoản này. Ngoài ra, những người đăng ký tham gia thông qua Biểu mẫu đăng ký tham gia Buổi giải thích về chế độ Kỹ năng đặc định (sau đây gọi là “Biểu mẫu WEB”) sẽ được coi là đã đồng ý với Điều khoản này.
Điều 3 (Đăng ký tham gia)
Người có nguyện vọng tham gia phải đăng ký tham gia thông qua Biểu mẫu WEB, sau khi đã đồng ý với nội dung của Điều khoản này và “Về việc xử lý thông tin cá nhân” được quy định riêng.
Sau khi Công ty chúng tôi tiếp nhận đăng ký tham gia, Công ty sẽ gửi thông báo xác nhận đăng ký đến Người có nguyện vọng tham gia. Tại thời điểm thông báo được gửi, thỏa thuận liên quan đến Điều khoản này giữa Công ty chúng tôi và Người có nguyện vọng tham gia sẽ được xem là đã được thiết lập.
Điều 4 (Các hành vi bị cấm)
Khi tham gia Buổi giải thích, nghiêm cấm thực hiện các hành vi sau đây:
1. Giả mạo danh tính của bên thứ ba.
2. Hành vi khai thác thông tin cá nhân của những người tham gia khác hoặc thực hiện bất kỳ hình thức lôi kéo, mời chào nào khác, v.v...
3. Cố ý gây cản trở hoạt động của buổi giải thích.
4. Hành vi xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ, quyền hình ảnh, quyền riêng tư, danh dự hoặc các quyền và lợi ích hợp pháp khác của Tổng cục Quản lý xuất nhập cảnh và lưu trú Nhật Bản, Công ty chúng tôi hoặc Bên thứ ba.
5. Hành vi được coi là vi phạm pháp luật hoặc các quy định khác, v.v...
Điều 5 (Điều khoản miễn trừ trách nhiệm)
Công ty chúng tôi sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm nào đối với thiệt hại phát sinh cho người dùng trong trường hợp Buổi giải thích bị hủy, gián đoạn hoặc hoãn lại do thảm họa, hỏa hoạn, bạo động hoặc các lý do vượt quá khả năng kiểm soát hợp lý của Công ty.
Điều 6 (Quyền tác giả)
Nghiêm cấm các hành vi sửa đổi, sao chép, làm giả, mua bán, v.v... đối với các tài liệu và các tác phẩm có bản quyền khác được sử dụng trong Buổi giải thích. Ngoài ra, quyền tác giả đối với các tài liệu và tác phẩm khác được sử dụng trong Buổi giải thích đều được bảo hộ theo Công ước quốc tế về quyền tác giả và các quy định pháp luật liên quan đến bản quyền của Nhật Bản.
Điều 7 (Luật áp dụng và tòa án có thẩm quyền)
1. Điều khoản này sẽ được điều chỉnh bởi pháp luật Nhật Bản.
2. Tòa án địa phương Tokyo sẽ là Tòa án có thẩm quyền xét xử sơ thẩm đối với mọi tranh chấp phát sinh giữa người dùng và Công ty chúng tôi liên quan đến việc tham gia Buổi giải thích hoặc Điều khoản này.
Điều 8 (Thay đổi Điều khoản sử dụng)
1. Khi xét thấy cần thiết và có được sự chấp thuận của Tổng cục Quản lý xuất nhập cảnh và lưu trú Nhật Bản, Công ty chúng tôi có quyền thay đổi Điều khoản này mà không cần thông báo trước cho người dùng. Trong trường hợp Điều khoản này được thay đổi, nội dung sửa đổi sẽ được đăng tải công khai trên Biểu mẫu WEB mà không chậm trễ.
2. Người dùng có trách nhiệm kiểm tra các Điều khoản này mỗi khi đăng ký tham gia thông qua Biểu mẫu WEB. Việc thực hiện đăng ký tham gia sau khi Điều khoản này đã được sửa đổi, người dùng sẽ được coi là đã đồng ý với các điều khoản sau khi thay đổi.
Điều 9 (Các điều khoản khác)
Người tham gia được xem là đã đồng ý trước rằng Tổng cục Quản lý xuất nhập cảnh và lưu trú Nhật Bản hoặc Công ty chúng tôi có thể quay video hoặc chụp ảnh trong quá trình tổ chức Buổi giải thích. Ngoài ra, Người tham gia cũng đồng ý rằng các video và hình ảnh đó có thể được sử dụng cho mục đích truyền thông liên quan đến buổi giải thích hoặc các hoạt động khác do Tổng cục Quản lý xuất nhập cảnh và lưu trú Nhật Bản tổ chức, thông qua các kênh như website, mạng xã hội (SNS), ấn phẩm, v.v...
Điều 10. Ngôn ngữ
Các Điều Khoản Tham Dự này được soạn bằng tiếng Nhật và dịch sang tiếng Anh. Văn bản tiếng Nhật là bản gốc, bản tiếng Anh chỉ mang tính tham khảo. Nếu có bất kỳ xung đột hoặc không nhất quán nào giữa hai văn bản, văn bản tiếng Nhật sẽ được ưu tiên áp dụng.
Quy định bổ sung
Điều khoản này có hiệu lực từ ngày 30 tháng 06 năm 2025.